
Стихи Ахура Стихи, написанные Ахурой в разное время и в разном настроении
#82
Отправлено 08 Апрель 2010 - 12:50

Не зарекаюсь, хорошо.
Alexey
Кстати, гениальное произведение.
Alexey
Самое лиричное уже выложил - это "Полнолуние".
#84
Отправлено 06 Август 2010 - 07:28
Змеиная сила
"Сим гадом завести часы понеже проследует стрелка полудень башне самой повернутой быть"
А. Рыбаков, Кортик
Шутки безумного барда нарежут в рингтоны.
Дребезг пластмассовой тьмы развернет их в колоду*.
Видно пора собирать корабли из картона
И, именуя собой, выпускать их на воду.
Аз не бином, Аз моном, не попавший в сумматор.
Не математик, не кот, не поэт, не лисица.
Аз инженер, перепутавший ротор и статор.
И чертосчет, позабывший, а что же есть спица.
Вывернув стороны света и этак, и этак,
Сделаю вывод о ложности дихотомии.
Вспыхнувший ум, резонируя с буквою "Тета",
Выведет стрелку титана на путь аритмии.
Мудрости нагов Арджуна внимал безучастно.
Это описано древней эпической песнью.
Пившим из чаши должно быть безмерно опасно.
Водобоязнь заместится морскою болезнью.
В мире иллюзий чем больше, тем дольше путь странствий.
В мире иллюзий в почете и заяц с рогами.
Время затеряно где-то в свободном пространстве,
Как в океане бумажный корабль-оригами.
Путь мудреца на порядок сложней и тернистей,
Чем путь глупца, хоть способности полностью те же.
В Истине нет ни одной из постигнутых истин.
Полудень! Башне повернутой быть. И понеже...
* - "тьма" и "колода" использованы здесь в числовом значении
Тьма - 10^4 в малом счете или 10^12 в великом счете
Колода - 10^8 малом счете или 10^49 в великом счете
06.08.2010
#85
Отправлено 06 Август 2010 - 10:42
#86
Отправлено 07 Август 2010 - 07:12
Однозначно нагов.
#89
Отправлено 09 Август 2010 - 06:54



Наги - это змееподобные божества. Они древни и мудры. По легендам Нагарджуна спускался в подводный мир (владение нагов) и постиг их мудрость. Также, наги способствовали продвижению на пути развития Будде. Есть упоминание о том, как во время медитации под палящим солнцем кобра защищала его своим капюшоном. Собственно, если внимательно вспомнить сказку Рикки Тикки Тави, то там главные враги мангуста кто? Наг и нагайна.
Не стоит пытаться понимать это умом.
#90
Отправлено 09 Август 2010 - 08:38

#91
Отправлено 09 Август 2010 - 11:04

Это без сомнения их имена. Но имена не просто взятые с потолка

#92
Отправлено 24 Август 2010 - 10:33
Последние закатные лучи
Бесшумно оплели стволы ажурных пик.
На миг
Остановившись, я окинул взором
Ограду и, вздохнув, достал ключи.
Нелепый устаревший ритуал.
Уместней было бы крюком сорвать замок.
Не мог
Нарушить ход предписанных событий.
Последний луч рассыпавшись упал
В унылую кладбищенскую мглу.
Безмолвие нарушил стон раскрытых створ.
Как вор
Прокравшись вглубь вдоль столбиков надгробий,
Отдал свой страх закопанному злу.
При мне фонарь-приманка и сачок.
На всякий случай начертил защитный круг.
Не вдруг
Она возникла в свете среди мрака
И покружившись села на плечо.
Aeternum signum*, шепот белых крыл.
Aurora* в скорбной тишине могильных плит.
Горит
Огонь приманки для мятежных духов.
Наверное я что-то позабыл.
Быть может правильный порядок слов.
А может камень снова спутал с чешуей*.
Но вой
Вспорол застывший воздух упокоищ.
И вторил вою громкий жуткий рев.
Валеты Мары* - навьи, упыри
Сбежались в круг со всех восьми сторон.
Барон*
Неспешно шествовал охотнику навстречу.
Я ждать не стал, рванул по счету "три".
Уже бессмысленен вопрос "зачем".
Меня терзали чьи-то когти и клыки.
Куски
Кровавой плоти падали на землю.
А бабочка сидела на плече,
Когда без сил я выпал за врата.
И вот итог замысловатой волошбы.
Гробы
Повсюду. Бабочка на воле. И поныне
От страха мир спасает темнота.
*
Aeternum signum (лат.) - Aeternum - вечно, signum - знак, ключ; точный перевод этого словосочетания на русский подобрать сложно, что-то среднее между "ключ во все времена" и "знак вечный".
Aurora (лат.) - здесь использовано в значении "рассвет".
"камень снова спутал с чешуей" - на латыни "камень" - lapis, а "чешуя" - lepis, соответственно, lepidoptera - чешуекрылый (именно так и называет бабочек наука), lapidoptera - каменнокрылый.
Мара - здесь использовано в значении демона-искусителя, в буддизме этот демон сбивает с духовного пути.
Барон - на службе у Жиля де Рэ был алхимик, который мог призывать демона по имени Барон, с помощью которого осуществлял связь с миром мертвых, здесь "Барон" использован именно в этом значении.
25.08.2010
#93
Отправлено 24 Август 2010 - 11:49
#95
Отправлено 25 Август 2010 - 12:17

Вся сложность в том, что не существует критериев - что есть нормальное человеческое. А уж на вопрос "что такое любовь" вообще можно флудить в объемах всемирной библиотеки и больше. Я могу с полной серьезностью и ответственностью заявить, что все написанное мной - человеческое и абсолютно все про любовь.
#96
Отправлено 25 Август 2010 - 12:21

#98
Отправлено 25 Август 2010 - 12:26

#100
Отправлено 25 Август 2010 - 12:30

